Цена слова - Страница 41


К оглавлению

41

И Синекрылый это отлично знал.

– Прошу вас, успокойтесь оба. Тем более неправы вы тоже оба, – заявил Златко. – Давайте решим, что это взаимозачет, и послушаем Калли.

– Тебе бы всегда своего ушастого слушать! Он меня вонючим обозвал! – Грым явно был оскорблен в лучших чувствах.

Бэррин хотел уже вмешаться, однако его опередил Ло:

– Калли, извинись перед Грымом, это в самом деле вышло некрасиво.

– Моралист нашелся, – возмутилась Дэй. – Отчего он должен выполнять то, что ты хочешь?!

– А тебе лишь бы мне хуже сделать?! – тут же нашел извечного виновника тролль.

– Вот именно, я не должен выполнять твои прихоти! – Калли, может, и извинился бы, но чтобы ему, Светлому эльфу из леса Лайомеехел, какой-то вампир указывал!

– Что, самомнение мешает? – не остался в долгу тот. – А ты попробуй – вдруг понравится.

– Ты это что, кровосос паршивый, имеешь в виду?!

– Ребята, подождите, не ссорьтесь! – попытался их всех утихомирить Златко, но те словно с цепи сорвались. «Ивушка, тебя так не хватает», – отчаянно подумал Бэррин. Нет, все так или иначе утихомирится, но с ней это произошло бы быстрее: посмотришь в ее испуганные или несчастные глаза и понимаешь, что ссору надо немедленно прекращать. А еще она могла какой-нибудь знахарской гадостью припугнуть, на тролля особенно хорошо действовала угроза перестать готовить… К тому же травница умела своего вампира держать в узде.


– М-да, предчувствия не обманули, – вздохнул Калли, когда они, помирившись, ехали дальше. К сожалению, молодые люди потеряли кучу времени и след Ивы. Тут никто не помнил светловолосую девушку на кауром жеребце. Вчерашние телепортисты сменились и куда-то уехали. А куда знахарка отправилась от пунктов мгновенного перемещения, узнать не удалось. Не было даже уверенности, что она не прыгнула дальше через телепорты. Ко всему прочему, в этом отвратительном городе было минимум восемь ворот. Друзья решили сначала расспросить местную стражу, прежде чем пытаться угадать, в какой из телепортов она могла войти. Ведь если ошибутся, не только время потеряют, но и, скорее всего, саму надежду догнать подругу. Какие-то из этих телепортов работали только в одну сторону.

– Первое, что я сделаю, когда мы вернемся с Ивой в Стонхэрм, – это закажу ее портрет! – не сдержался вампир. Его можно было понять. Стражники в Кархизе все как на подбор отличались неспособностью воспринимать словесный портрет человека и соотносить его с реальным. А еще – мздоимством.

– Зато мы проверили, как действует твоя улыбка на мужчин, – засмеялся Златко.

– Что ты имеешь в виду? – прищурился Ло.

– Как что? Клыки! – захохотал пуще прежнего Бэррин. – А ты что подумал?

– Синекрылый, ты отвратителен, – устало произнес второй в их компании маг Разума. – Ты придумал, как нам найти Иву?

– Мы еще не все ворота обошли, – невозмутимо пожал плечами тот. – Если никто ее не вспомнит, то тогда дальше будем думать.

По закону подлости вспомнили травницу только на последних вратах. Да и то полной уверенности не было. Зато тут друзья узнали о происшествии на телепортах в Ранвере.

– Странно это, не находите? – Из города маги выехали в полной задумчивости, но, похоже, мысли у всех плыли в одном направлении.

– Это может быть совпадением, – очень неуверенно сказал Златко. – В конце концов, не все в этом мире крутится вокруг нас.

– Да? – удивление Дэй было столь хорошо сыграно, что никто не решился дать себе четкий ответ, было ли оно искренним или нет.

– Не нравится мне это, – произнес Калли.

– Тебе сегодня все не нравится, ушастый, – хмыкнул Грым.

– А разве мои предчувствия не оправдались? – высокомерно поднял тонкую бровь эльф.

– Этого мы еще не знаем в точной мере, – мягко оборвал Бэррин намечающуюся и явно бесперспективную дискуссию.

– А я вот думаю, не могла ли Ива приложить руку к этому происшествию? – Гаргулья явно пыталась просчитать что-то.

– Нет, – четко ответил вампир. Все посмотрели на него и почти умилились тем, как он защищает свою возлюбленную, но он вовремя продолжил: – Это произошло вчера, а Ива только сегодня покинула Кархиз.

Все почувствовали себя оскорбленными в лучших чувствах, хотя причины этого недовольства не поддавались объяснению.

– Тогда, может, кто-то пытается помешать ей добраться до того места, куда она направляется? – продолжила высказывать гипотезы Дэй.

– Не хиленькие у нее тогда враги, – буркнул Грым.

– Это мы и так подозревали, – вздохнул Златко.


И он был прав. Даже больше, чем могла предположить Ива.

– Я не понимаю, почему ты так заинтересовалась этой начинающей магичкой? – Мужчина был похож на большого кота. Довольного и расслабленного. Он сидел, почти лежал в мягком кресле, попивал сок отчаянно желтого цвета и разглядывал стоящую у окна женщину. У нее были снежно-белые волосы и изящно-соблазнительная фигура. Платье льдисто-голубого цвета отлично подчеркивало высокую грудь, тонкую талию и покатые бедра. У нее были маленькие уши и темные, почти черные глаза.

– Я уже объясняла.

– Да, но все это не кажется мне разумным. Слишком зыбко и нелогично.

Женщина развернулась, ее волосы будто сплелись с потоками воздуха и упали на спину и плечи медленнее, чем можно было ожидать.

– Вот именно. Катерина слишком интересуется этой девчонкой. Скрывая это даже от самых ближних. Я проверила, кроме меня и еще пары лиц, никто не знает об этом странном интересе. Узнала кое-что и о самой магичке. Ничего особенного в ней нет. Начинающая чародейка, знахарка из какой-то глубинки в Восточных Лесах. В каких-либо делах, близких к нашим, не замечена. В лучшем случае перспективна, но расцвет ее силы будет еще нескоро. Так зачем она нашей Главе, а, дорогой? – Даже резковатые нотки в ее голосе отдавали мурчанием.

41